Site- ul de intalnire a handicapului mental, Convenția privind drepturile persoanelor cu dizabilități

Site- ul de intalnire a handicapului mental

Design universal nu va exclude dispozitivele de asistare pentru anumite grupuri de persoane cu dizabilităţi, atunci când este necesar. Principii generale Principiile prezentei convenţii sunt: a respectarea demnităţii inalienabile, a autonomiei individuale, inclusiv a libertăţii de a face propriile alegeri şi a independenţei persoanelor; b nediscriminarea; c participarea şi integrarea deplină şi efectivă în societate; d respectul pentru diversitate şi acceptarea persoanelor cu dizabilităţi ca parte a diversităţii umane şi a umanităţii; e egalitatea de şanse; f accesibilitatea; g egalitatea între bărbaţi şi femei; h respectul pentru capacităţile de evoluţie ale copiilor cu dizabilităţi şi respectul pentru dreptul copiilor cu dizabilităţi de a-şi păstra propria identitate.

Articolul 4 Obligaţii generale Statele Părţi se angajează să asigure şi să promoveze exercitarea deplină a tuturor drepturilor şi libertăţilor fundamentale ale omului pentru toate persoanele cu dizabilităţi, fără niciun fel de discriminare pe criterii de dizabilitate.

Site- ul de intalnire a handicapului mental

În privinţa drepturilor economice, sociale şi culturale, fiecare stat parte se angajează să acţioneze cu toate resursele disponibile şi în cadrul cooperării internaţionale, dacă este cazul, pentru a asigura, în mod progresiv, exercitarea deplină Site- ul de intalnire a handicapului mental acestor drepturi, fără a aduce vreun prejudiciu obligaţiilor cu aplicabilitate imediată cuprinse în prezenta convenţie, în conformitate cu dreptul internaţional.

În dezvoltarea şi implementarea legislaţiei şi a politicilor de implementare a prezentei convenţii, ca şi în alte procese de luare a deciziilor referitoare la problemele privind persoanele cu dizabilităţi, statele părţi se vor consulta îndeaproape şi vor implica în mod activ persoanele cu dizabilităţi, inclusiv copiii cu dizabilităţi, prin organizaţiile care Intalnirea de femei Gaillon. reprezintă.

Site- ul de intalnire a handicapului mental

Nimic din ceea ce conţine prezenta convenţie nu va afecta vreo prevedere care este mai favorabilă respectării drepturilor persoanelor cu dizabilităţi şi care poate fi cuprinsă în legislaţia unui stat parte sau în legislaţia internaţională în vigoare pentru acel stat.

Nu va exista nicio restricţie sau derogare de la niciun Cauta? i o menajera de drome al omului şi de la nicio libertate fundamentală recunoscută sau existentă în oricare dintre statele părţi la prezenta convenţie conform legii, convenţiilor, reglementărilor sau cutumelor, sub pretextul că prezenta convenţie nu recunoaşte asemenea drepturi sau libertăţi ori că le recunoaşte într-o mai mică măsură.

Prevederile prezentei convenţii se vor extinde asupra tuturor unităţilor administrative ale statelor federale, fără nicio limitare sau excepţie.

Handicap mintal psihoafectiv — este caracterizat prin dificultati mintale datorat intarzierii dezvoltarii intelectuale cauzat de patologia sarcinii sau a nasterii sau psihice intalnit la adolescenta si batranete. Handicap motoriu — este caracterizat printr-o disfuncţie motorie absenţa totala sau a unei părţi a unui membrureducere a motricităţii afectarea totala sau partiala a muşchilor sau a nervilor care comandă muşchiimişcări anormale ce afectează membrele, trunchiul sau capul, afectari articulare.

Articolul 5 Egalitatea şi nediscriminarea Statele părţi recunosc faptul că toate persoanele sunt egale în faţa legii şi sub incidenţa legii şi au dreptul fără niciun fel de discriminare la protecţie egală şi la beneficiu egal al legii.

Statele părţi vor interzice toate tipurile de discriminare pe criterii de dizabilitate şi vor garanta tuturor persoanelor cu dizabilităţi protecţie juridică egală şi efectivă împotriva discriminării de orice fel.

  1. Petanque femeie cauta.
  2. Это были голоса.
  3. Matrimoniale femei si barbati cu poza
  4. Я любил тебя .
  5. Intalnirea femeii franceze din Quebec
  6. Femeie intalnire Morlaix

Pentru a promova egalitatea şi a elimina discriminarea, statele părţi vor lua toate măsurile adecvate pentru a se asigura adaptarea rezonabilă. Măsurile specifice care sunt necesare pentru a accelera sau obţine egalitatea de facto a persoanelor cu dizabilităţi nu vor fi considerate o discriminare potrivit prezentei convenţii.

Convenția privind drepturile persoanelor cu dizabilități

Articolul 6 Femei cu dizabilităţi Statele părţi recunosc faptul că femeile şi fetele cu dizabilităţi sunt supuse discriminărilor multiple şi în această privinţă vor lua măsuri pentru a se asigura că acestea beneficiază de toate drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului. Statele părţi vor lua toate măsurile corespunzătoare pentru a asigura pe deplin dezvoltarea, progresul şi implicarea femeilor pentru ca acestea să îşi exercite şi să se bucure de drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului prevăzute în prezenta convenţie.

Articolul 7 Copii cu dizabilităţi Statele părţi vor lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că minorii cu dizabilităţi se bucură pe deplin de toate drepturile şi libertăţile fundamentale ale omului, în condiţii de egalitate cu ceilalţi copii. În toate acţiunile care privesc copiii cu dizabilităţi, va fi luat în considerare cu prioritate interesul superior al copilului.

Site- ul de intalnire a handicapului mental

Statele părţi vor asigura copiilor cu dizabilităţi dreptul de a-şi exprima liber opiniile în toate aspectele care îi privesc, ţinând seama de opiniile lor în funcţie de vârstă şi de gradul de maturitate, în condiţii de egalitate cu ceilalţi copii, şi că, în realizarea acestui drept, li se asigură asistenţa adecvată dizabilităţii şi vârstei.

Creşterea gradului de conştientizare Statele părţi se angajează să adopte măsuri imediate, eficiente şi adecvate pentru: Site- ul de intalnire a handicapului mental creşterea gradului de conştientizare în societate, inclusiv la nivelul familiei, în legătură cu persoanele cu dizabilităţi şi pentru promovarea respectării drepturilor şi demnităţii acestora; b combaterea stereotipurilor, prejudecăţilor şi practicilor dăunătoare la adresa persoanelor cu dizabilităţi, inclusiv cele pe criterii de sex şi vârstă, în toate domeniile vieţii; c promovarea recunoaşterii capacităţilor şi contribuţiilor persoanelor cu dizabilităţi.

Măsurile, în acest scop, includ: a iniţierea şi dezvoltarea de campanii publice eficiente de conştientizare destinate: i să încurajeze receptivitatea faţă de drepturile persoanelor cu dizabilităţi; ii să încurajeze percepţiile pozitive şi conştientizarea societăţii într-un grad mai mare, cu privire la persoanele cu dizabilităţi; iii să promoveze recunoaşterea calificărilor, meritelor şi abilităţilor persoanelor cu dizabilităţi şi a contribuţiei acestora la locul de muncă şi pe piaţa muncii; b cultivarea la toate nivelurile sistemului de educaţie, inclusiv la toţi copiii, de la o vârstă fragedă, a unei atitudini de respect faţă de drepturile persoanelor cu dizabilităţi; c încurajarea mass-mediei să prezinte persoanele cu dizabilităţi într-un mod conform cu scopul prezentei convenţii; d promovarea programelor de informare care să crească gradul de conştientizare a problematicii persoanelor cu dizabilităţi şi a drepturilor Site- ul de intalnire a handicapului mental.

  • Acest articol sau această secțiune nu este în formatul standard.
  • Cautand femeie la roche pe yon
  • Site- ul de dating oldial. fr.
  • Caut doamna singura nucet
  • Persoanele cu dizabilități din România - Wikipedia
  • Biroul de consiliere pentru cetățeni: Apelarea deciziilor privind beneficiile DWP.
  •  Тогда за дело, - сказал Стратмор, положил ей на плечо руку и повел в темноте в направлении Третьего узла.
  • SarcoidosisUK - Disability Benefits and Financial Support

Articolul 9 Accesibilitate Pentru a da persoanelor cu dizabilităţi posibilitatea să trăiască independent şi să participe pe deplin la toate aspectele vieţii, statele părţi vor lua măsurile adecvate pentru a asigura acestor persoane accesul, în condiţii de egalitate cu ceilalţi, la mediul fizic, la transport, informaţie şi mijloace de comunicare, inclusiv la tehnologiile şi sistemele informatice şi de comunicaţii şi la alte facilităţi şi servicii deschise sau furnizate publicului, atât în zonele urbane, cât şi rurale.

Aceste măsuri, care includ identificarea şi eliminarea obstacolelor şi barierelor faţă de accesul deplin, trebuie aplicate, printre altele, la: a clădiri, drumuri, mijloace de transport şi alte facilităţi interioare sau exterioare, inclusiv şcoli, locuinţe, unităţi medicale şi locuri de muncă; b serviciile de informare, comunicaţii şi de altă natură, inclusiv serviciile electronice şi de urgenţă.

Articolul 10 Dreptul la viaţă Statele părţi reafirmă că fiecare fiinţă umană are dreptul inalienabil la viaţă şi vor lua toate măsurile necesare pentru a se asigura că persoanele cu dizabilităţi se bucură efectiv de acest drept în condiţii de egalitate cu ceilalţi. Articolul 11 Situaţii de risc şi urgenţe umanitare Statele părţi vor lua, în conformitate cu obligaţiile ce decurg din dreptul internaţional, inclusiv din dreptul internaţional umanitar şi din legislaţia internaţională a drepturilor omului, toate măsurile necesare pentru a asigura protecţia şi siguranţa persoanelor cu dizabilităţi în situaţii de risc, inclusiv în situaţii de fete sexy din Slatina care cauta barbati din Iași armat, de urgenţe umanitare şi de apariţie de dezastre naturale.

Persoanele cu dizabilități din România

Articolul 12 Recunoaştere egală în faţa legii Statele părţi reafirmă că persoanele cu dizabilităţi au dreptul la recunoaşterea, oriunde s-ar afla, a capacităţii lor juridice. Statele părţi vor recunoaşte faptul că persoanele cu dizabilităţi se bucură de asistenţă juridică în condiţii de egalitate cu ceilalţi, în toate domeniile vieţii.

Statele părţi vor lua toate măsurile adecvate pentru a asigura accesul persoanelor cu dizabilităţi la sprijinul de care ar putea avea nevoie în exercitarea capacităţii lor juridice.

Site- ul de intalnire a handicapului mental

Statele părţi se vor asigura că toate măsurile legate de exercitarea capacităţii juridice prevăd protecţia adecvată şi eficientă pentru prevenirea abuzurilor, conform legislaţiei internaţionale privind drepturile omului. O astfel de protecţie va garanta că măsurile referitoare la exercitarea capacităţii juridice respectă drepturile, voinţa şi preferinţele persoanei, nu prezintă conflict de interese şi nu au o influenţă necorespunzătoare, sunt proporţionale şi adaptate la situaţia persoanei, se aplică pentru cea mai scurtă perioadă posibilă şi se supun revizuirii periodice de către o autoritate competentă, independentă şi imparţială sau de către un organ juridic.

Măsurile de protecţie vor fi proporţionale cu gradul în care asemenea măsuri afectează drepturile şi interesele persoanei. În conformitate cu prevederile prezentului articol, statele părţi vor lua toate măsurile adecvate şi eficiente pentru a asigura dreptul egal al persoanelor cu dizabilităţi de a deţine sau moşteni proprietăţi, de a-şi gestiona propriile venituri şi de a avea acces egal la împrumuturi bancare, ipoteci şi alte forme de credit financiar şi se vor asigura că persoanele cu dizabilităţi nu sunt deposedate în mod arbitrar de bunurile lor.

Articolul 13 Accesul la justiţie Statele părţi vor asigura acces efectiv la actul de justiţie pentru persoanele cu dizabilităţi, în condiţii de egalitate cu ceilalţi, inclusiv prin asigurarea de ajustări de ordin procedural şi adecvate vârstei, pentru a le facilita un rol activ ca participanţi direcţi şi indirecţi, inclusiv ca martori, în toate procedurile legale, inclusiv etapele de investigaţie şi alte etape preliminare.

Pentru a sprijini accesul efectiv la actul de justiţie al persoanelor cu dizabilităţi, statele părţi vor promova formarea corespunzătoare a celor care lucrează în domeniul administrării justiţiei, inclusiv a personalului din poliţie şi penitenciare.

Site- ul de intalnire a handicapului mental

Informațiiimportante